Kaiser Permanente
 

Nondiscrimination Policy for the Public

 

English

Do you think the Kaiser Foundation Health Plan of the Northwest (Kaiser Permanente) has treated you unfairly?


Kaiser Permanente must follow state and federal civil rights laws. It cannot treat people unfairly in any of its programs or activities because of a person’s:

  • Age
  • Color
  • Disability
  • Gender identity
  • Marital status
  • National origin
  • Race
  • Religion
  • Sex
  • Sexual orientation

Everyone has a right to enter, exit, and use buildings and services. They also have the right to get information in a way they understand. Kaiser Permanente will make reasonable changes to policies, practices, and procedures by talking with you about your needs.

To report concerns or to get more information, please contact the Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator one of these ways:

  • Phone: 1-800-813-2000
  • TTY: 711
  • Mail:
    Office of Equity and Inclusion
    500 NE Multnomah St., Ste. 100
    Portland, OR 97232

You also have a right to file a civil rights complaint with the U.S. Department of Health and Human Services Office for Civil Rights. Contact that office one of these ways:

 

Russian (Русский)

Вы считаете, что организация Kaiser Foundation Health Plan of the Northwest (Kaiser Permanente) поступила с вами несправедливо?


Kaiser Permanente обязана следовать федеральным гражданским законам и законам штата. Организация не имеет права относиться несправедливо к участникам своих програм или любой из форм деятельности на основании:

  • Возраста
  • Цвета кожи
  • Инвалидности
  • Половой принадлежности
  • Семейного положения
  • Национальности
  • Расы
  • Религии
  • Пола
  • Сексуальной ориентации

Любой человек имеет право зайти и выйти из зданий учреждений организации, пользоваться услугами. Все имеют право на получение информации в доступном для понимания виде. Kaiser Permanente может вносить обоснованные изменения в правила, практику и процедуры в зависимости от изложенных вами требований.

 

Если у вас есть замечания или для получения дополнительной информации, свяжитесь с координатором по гражданским правам Kaiser Permanente одним из перечисленных ниже способов:

  • Тел.: 1-800-813-2000
  • ЛинияTTY: 711
  • По почте:
    Office of Equity and Inclusion
    500 NE Multnomah St., Ste. 100
    Portland, OR 97232

Вы также имеете право подать жалобу о нарушении гражданских прав в Департамент Соединенных Штатов по здравоохранению и социальному обеспечению гражданских прав (U.S. Department of Health and Human Services Office for Civil Rights). С данным учреждением можно связаться так:

 

Simplified Chinese (中文)

您認為凱薩保健計劃基金會西北保健組織(Kaiser Foundation Health Plan of the Northwest,Kaiser Permanente)以不平待遇對待您嗎?


Kaiser Permanente 必須遵守州和聯邦民權法。其任何計劃或活動皆不得因下列任何因素w而不公平對待任何個人:

  • 年齡
  • 膚色
  • 殘障
  • 性別認同
  • 婚姻狀況
  • 原國籍
  • 種族
  • 宗教信仰
  • 性別
  • 性取向

每個人都有進出和使用大樓和服務的權利。他們也有權利以他們可以瞭解的方式取得資訊。Kaiser Permanente將透過與您溝通您的需求,對政策、實施方針和程序進行合理的更改。

 

若要提出疑慮或獲取更多資訊,請使用以下所列之任一方式與Kaiser Permanente民權協調員聯絡:

  • 電話: 1-800-813-2000
  • 聽障及語障電話(TTY)專線:711
  • 郵寄:
    Office of Equity and Inclusion
    500 NE Multnomah St., Ste. 100
    Portland, OR 97232

您也有權向美國衛生和公眾服務部民權辦事處(U.S. Department of Health and Human Services Office for Civil Rights)提出民事訴訟。以下列任一方式聯絡該辦事處:

 

Soomaali (Ingiriisi)

Ma kula tahay in Kaiser Foundation Health Plan of the Northwest (Qorshaha Caafimaadka Mu’asasada Kaiser ee Waqooyi Galbeed) (Kaiser Permanente) kula dhaqantay xaq darro?


Kaiser Permanente waa in ay raacdo sharciyada xuquuqda madaniga gobolka iyo federaalka. Dadka ma kula dhaqmi karto xaq darro xagga barnaamijyadeeda ama hawlaheeda taasoo ugu wacan:

  • Da’da qofka
  • Midabka
  • Itaal darrida
  • Aqoonsiga lab/dhedig
  • Xaaladda guurka
  • Asal Qaran
  • Isirka
  • Diinta
  • Jinsiga
  • Damaca jinsiga

Qof kasta wuxuu xaq u leeyahay in uu galo, ka baxo, iyo in uu isticmaalo dhismooyinka iyo adeegyada. Waxay kaloo xaq u leeyahiin in ay macluumaadka u helaan si la fahmi karo. Kaiser Permanente waxay isbaddal macquul ah ku samayn doontaa siyaasadaha, dhaqanka, iyo hababka iyadoo kaala hadasha baahidaada.

 

Si aad u soo sheegtid arrimaha ama si aad u heshid macluumaad badan, adeegso mid ka mid ah hababka soo socda si aad ula xariirtid Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator (Iskuduwaha Xuquuqda Madaniga Kaiser Permanente):

  • Telefoonka: 1-800-813-2000
  • TTY: 711
  • Warqadaha Boostada:
    Office of Equity and Inclusion
    500 NE Multnomah St., Ste. 100
    Portland, OR 97232

Waxaad kaloo xaq u leedahay in aad ashtakadaada u soo gudbisid U.S. Department of Health and Human Services Office for Civil Rights (Waaxda Caafimaadka iyo Adeegyada Aadanaha ee Mareykanka, Xafiiska Xuquuqda Madaniga). Mid ka mid ah hababka soo socda kala xariir xafiiskaas:

 

Spanish (Español)

¿Cree que Kaiser Foundation Health Plan of the Northwest (Kaiser Permanente) lo ha tratado de manera injusta?


Kaiser Permanente debe respetar las leyes de los derechos civiles federales y estatales. No puede tratar de manera injusta a las personas de alguno de sus programas o actividades por ninguno de los siguientes puntos:

  • edad
  • color
  • discapacidad
  • identidad de género
  • estado civil
  • país de origen
  • raza
  • religión
  • sexo
  • orientación sexual

También tienen el derecho de obtener información en una forma en la que entiendan. Kaiser Permanente realizará cambios razonables a las políticas, prácticas y procedimientos al hablar con usted sobre sus necesidades.

 

Para reportar sus inquietudes u obtener más información, comuníquese con el coordinador de derechos civiles de Kaiser Permanente a través de uno de estos medios:

  • Teléfono: 1-800-813-2000
  • Línea TTY: 711
  • Correo electrónico:
    Oficina de Equidad e Inclusión
    500 NE Multnomah St., Ste. 100
    Portland, OR 97232

Además, tiene el derecho de presentar una queja sobre sus derechos civiles ante la Oficina de Derechos Civiles del Departamento de Salud y Servicios Humanos de Estados Unidos. Comuníquese con la oficina a través de uno de los siguientes medios:

 

Vietnamese (Tiếng Việt)

Quý vị có nghĩ rằng Kaiser Foundation Health Plan of the Northwest (Kaiser Permanente) đã đối xử với quý vị không công bằng hay không?


Kaiser Permanente phải tuân thủ các luật dân quyền của tiểu bang và liên bang. Họ không thể đối xử với người dân không công bằng trong bất kỳ chương trình hoặc hoạt động nào của họ bởi vì:

  • Tuổi
  • Màu da
  • Tình trạng khuyết tật
  • Nhận dạng giới tính
  • Tình trạng hôn nhân
  • Nguồn gốc quốc gia
  • Chủng tộc
  • Tôn giáo
  • Giới tính
  • Thiên hướng giới tính

Mọi người đều có quyền vào, ra và sử dụng các tòa nhà và các dịch vụ. Họ cũng có quyền nhận được thông tin theo cách mà họ hiểu. Kaiser Permanente sẽ thay đổi hợp lý các chính sách, thông lệ và thủ tục bằng cách nói chuyện với quý vị về nhu cầu của quý vị.

 

Để báo cáo những mối lo ngại hoặc để biết thêm thông tin, vui lòng liên hệ với Điều Phối Viên về Dân Quyền của Kaiser Permanente theo những cách này:

  • Điện thoại: 1-800-813-2000
  • TTY: 711
  • Gửi thư:
    Office of Equity and Inclusion
    500 NE Multnomah St., Ste. 100
    Portland, OR 97232

Quý vị cũng có quyền nộp đơn khiếu nại về dân quyền với Văn Phòng Dân Quyền của Bộ Y Tế và Dịch Vụ Nhân Sinh. Liên hệ với văn phòng đó theo một trong những cách này:

 

All plans offered and underwritten by Kaiser Foundation Health Plan of the Northwest.
500 NE Multnomah St., Suite 100, Portland, OR 97232.


©2017 Kaiser Foundation Health Plan of the Northwest
60583425_NW-OR_3/17
OHA 2996 (12/16)